
Zapraszamy do udziału w kolejnej edycji warsztatów językowych!
Oferujemy warsztaty z języków:
- cerkiewnosłowiańskiego – kontynuacja zajęć
- łaciny – kontynuacja zajęć
- jidysz – kontynuacja zajęć
- hebrajskiego (od podstaw)
- greki (od podstaw)
Warsztaty zostaną przeprowadzone według autorskich programów przygotowanych przez zaproszonych do współpracy nauczycieli. Podczas spotkań uczestnicy zapoznają się z zasadami pisowni oraz podstawami czytania (w przypadku zajęć od podstaw) lub będą rozwijać już poznane wiadomości.
Prowadzący przybliżą także historię, bogactwo literatury i kultury każdego języka.
Każdy warsztat obejmuje łącznie 20 godzin nauki – 10 spotkań po 2 godziny.
Na warsztaty zapraszamy osoby od 18. roku życia.
KOSZT
Warsztaty są bezpłatne, uczestnik warsztatów zobowiązuje się do udziału w minimum 80% zajęć.
Ilość miejsc jest ograniczona.
DATY I MIEJSCA
język jidysz – kontynuacja nauki:
- miejsce: sala w Katedrze Judaistyki Uniwersytetu Wrocławskiego (ul. św. Jadwigi 3/4 we Wrocławiu)
- daty: 2.04., 9.04., 16.04., 23.04., 30.04., 7.05., 21.05., 28.05., 4.06., 11.06.2025
- rozpoczęcie o godzinie 16.30
- Wymagania dołączenia do grupy: znajomość alfabetu oraz czasu teraźniejszego.
język starocerkiewnosłowiański – kontynuacja nauki:
- miejsce: sala katechetyczna przy katedrze prawosławnej (ul. św. Mikołaja 40 we Wrocławiu)
- daty: 22, 28, 29 kwietnia 2025, 5, 6, 12, 13, 19, 20, 27 maja 2025
- rozpoczęcie o godzinie 18.00
- Wymagania dołączenia do grupy: znajomość alfabetu oraz umiejętność rozczytania tekstu
- Jest możliwość bezpłatnej konsultacji online przed dołączeniem do grupy, proszę kontaktować się z prowadzącym zajęcia: nikolius@poczta.onet.pl
język łaciński – kontynuacja nauki
- miejsce: biuro Fundacji Dzielnicy Wzajemnego Szacunku Czterech Wyznań (ul. św. Antoniego 25, Wrocław)
- daty: 10.06., 11.06., 13.06., 16.06., 18.06., 23.06., 25.06., 27.06., 30.06., 1.07.
- rozpoczęcie o godzinie 17.00
- Wymagania dołączenia do grupy: uczestnicy powinni być zaznajomieni z podstawami dotyczącymi wymowy i z odmianą czasownika “być”.
greka:
- miejsce: biuro Fundacji Dzielnicy Wzajemnego Szacunku Czterech Wyznań (ul. św. Antoniego 25, Wrocław)
- daty: 1.04; 3.04; 10.04; 15.04; 24.04; 29.04; 1.05; 6.05; 8.05; 13.05
- rozpoczęcie o godzinie 17.00
język hebrajski:
- miejsce: biuro Fundacji Wzajemnego Szacunku 4 Wyznań (ul. św. Antoniego 25, Wrocław)
- daty: 23.04 (śr.), 28.04 (pn.), 30.04 (śr.), 5.05 (pn.), 7.05 (śr.), 12.05 (pn.), 14.05 (śr.), 19.05 (pn.), 26.05 (pn.), 28.05 (śr.)
- rozpoczęcie o godzinie 16.00
ZAPISY
język jidysz – zapisy TUTAJ
język cerkiewnosłowiański – TUTAJ
język hebrajski – TUTAJ
język łaciński – TUTAJ
greka – TUTAJ
Przy trudnościach lub problemach z zapisem prosimy o kontakt mailowy: biuro@fundacja4wyznan.pl
PROWADZĄCY:
Tomasz Duda – język hebrajski
Nauczyciel języka hebrajskiego i języka polskiego, nauczyciel akademicki, popularyzator wiedzy. Ukończył filologię polską na Uniwersytecie Wrocławskim ze specjalizacją: historia i kultura Żydów polskich. Od lat w szkołach we Wrocławiu uczy języków: polskiego i hebrajskiego. W Katedrze Judaistyki wykłada „Wprowadzenie do judaizmu” oraz język hebrajski. Przygotowuje i prowadzi warsztaty oraz popularne wykłady otwarte promujące wiedzę.
dr Anna Kałużna – język jidysz
Pracuje w Katedrze Judaistyki Uniwersytetu Wrocławskiego, jidyszystka, w swojej pracy doktorskiej zajmowała się powojennym teatrem żydowskim na Dolnym Śląsku.
ks. dr Piotr Nikolski – język starocerkiewnosłowiański
Duchowny prawosławny. Ukończył studia na Chrześcijańskiej Akademii Teologicznej w Warszawie, w tymże roku otrzymał święcenia kapłańskie. Głównym kierunkiem zainteresowań naukowych ks. Piotra Nikolskiego są relacje prawosławnej i rzymskokatolickiej tradycji ascetycznych w kontekście dialogu ekumenicznego. Od kilku lat zajmuje się tłumaczeniem prawosławnej literatury ascetycznej na język polski.
Krzysztof Banaszak – język łaciński i greka
Filolog klasyczny, wykształcony na wrocławskich uczelniach i międzynarodowych kursach, na których szybko sam zaczął nauczać. Wyróżnia go solidna wiedza teoretyczna na temat języków i kultury starożytnej, ale też nowoczesne podejście do nauczania, które inspiruje studentów do aktywnego uczestnictwa w procesie edukacji. Posiada bogate doświadczenie w prowadzeniu zajęć z zakresu języka łacińskiego oraz greckiego, a także w krytycznej analizie tekstów klasycznych. Posiada umiejętność przekształcania trudnych zagadnień w angażujące lekcje. Przyciąga uczniów, którzy cenią sobie nowoczesne metody nauczania (przykładowo KB mówi płynnie w języku łacińskim i w ten sposób naucza), takie jak TPR, projektowanie gier językowych czy debaty, co skutkuje zwiększoną motywacją i zaangażowaniem studentów. Oprócz działalności naukowej, aktywnie uczestniczy w życiu akademickim uczelni, organizując warsztaty, seminaria oraz wydarzenia popularyzujące kulturę i języki starożytne wśród szerszej społeczności (np. cykliczne Scholae Wratislavienses). Tabelki odmiany uważa za przydatne podsumowanie wiedzy, ale odkłada je na później, bo jak powiedział: “nic dziwnego, że studenci nienawidzą lektoratu, skoro katuje się ich zupełnie niepotrzebną pracą pamięciową, podczas gdy te same lub lepsze efekty uzyskaliby przez ekstensywne czytanie i rozmowę w języku”.
